Translate

şarkı etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster
şarkı etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster

16 Ekim 2022 Pazar

KATAKLYSM – The Black Sheep (karakoyun)

 

Blood for blood, and eye for an eye - Kan için kan, göz için göz

Let my vengeance reign the sky – İntikamımın gökyüzüne hükmetmesine izin ver

Let it rain, feel its pain - Yağmur yağsın, acısını hissedin

And I'm the catalyst of your demise - Ve ben ölümünün katalizörüyüm

If it breathes, it lies, if it bleeds, it dies - Nefes alırsa yalan söyler, kanarsa ölür.

I'll cut you open from the inside - Seni içeriden kesip açacağım

Restless in a world that's shameless - Utanmaz bir dünyada huzursuzca

The slaves are endless – Sonsuz köleler

 

Hold me down, push me away - Tut beni, it beni

Sentence me and bury me alive - Beni mahkum et ve diri diri göm

I'll never be like you, I won't conform - Asla senin gibi olmayacağım,uymayacağım

I'll never change, I'm the black sheep - Asla değişmeyeceğim, ben kara koyunum

 

Your face to the ground, don't make a sound - Yüzün yere dönük ses yapma

How does it feel to be losing your crown? - Tacını kaybetmek nasıl bir duygu?

All of the sins you say I committed - İşledim dediğin tüm günahları

Are all of the sins that you have admitted - Kabul ettiğin günahların hepsi

Hate me for all the things that you couldn't be - Olamayacağın her şey için benden nefret et

Fear me forever - Benden sonsuza kadar kork

All the poison you put in my head - Kafama koyduğun tüm zehirler

All the rage you've written instead - Onun yerine yazdığın tüm öfke

All your attempts to murder my soul - Ruhumu öldürmeye yönelik tüm girişimlerin

murder, murder- cinayet, cinayet

Fuck you all – Hepinize lanet olsun

I'm still alive – halen hayattayım

You got the noose around my neck - ilmiği boynuma doladın

You got the rope to see me dead - Beni ölü görmek için ipin var

But I won't go away, I won't fade away - Ama gitmeyeceğim, solup gitmeyeceğim

I won't be the one in disarray - Dağılan ben olmayacağım

It's all a lie (lie), for them to rise - Hepsi yalan (yalan), yükselmeleri için

They want to see me fall in line - Halatla düştüğümü görmek istiyorlar

Like a sheep for slaughter, a clown for laughter - Katliam için koyun, kahkaha için palyaço gibi

Controlled order - kontrollü sipariş

In this world you better live for something - Bu dünyada bir şey için yaşasan iyi olur

Or you're going to die for nothing - Yoksa bir hiç için öleceksin

 

Hold me down, push me away - Tut beni, it beni

Sentence me and bury me alive - Beni mahkum et ve diri diri göm

I'll never be like you, I won't conform - Asla senin gibi olmayacağım,uymayacağım

I'd rather die, I'm the black sheep - Ölmeyi tercih ederim, ben kara koyunum









KÜNYE
Tür;Sanat,Müzik,Rock/Metal
İçerik;Klip,Şarkı sözü,Türkçe Çeviri,Tanıtım
Kaynak;Dinlediğim Şarkılar,METALLIUM 2021-7
Dönem;Şubat 2013
Güncelleme; Yok


8 Eylül 2019 Pazar

Slumber - Distress (Sıkıntı)


So tear your wounds open -  Öyleyse yaralarını aç
And take your despair out on me - Ve umutsuzluğunu üzerimden al
Quell my apathy – ilgisizliğimi bastır
I suffer for you once again- Bir kez daha senin için acı çekiyorum
I break alone remorse – Tek başıma pişmanlık duyuyorum
Piercing my existence – Varlığımı delip geçiyorum
An elaborate delusion– ayrıntılı bir sanrı
So send your hatred – öyleyse nefretini gönder
And take my body with contempt – Ve hor görerek bedenimi götür





KÜNYE
Tür;Sanat,Müzik,Rock/Metal
İçerik;Klip,Şarkı sözü,Türkçe Çeviri,Tanıtım
Kaynak;Dinlediğim Şarkılar,METALLIUM 2019-6
Dönem;Şubat 2013
Güncelleme; Yok

4 Haziran 2019 Salı

Trees of Eternity- Broken Mirror (Kırık aynalar)



A Piece of me in your eyes – Gözlerinde benden bir parça
Reminds me of what’s forgotten – Bana unutulanları hatırlatır
I need to get closer to the fire – Ateşe doğru yaklaşmam
And feel my own reflection – Ve kendi yansımamı hissetmem gerek

A piece of me needs to die –Bir parçamın ölmesi gerek

A seed of the fatal kind – Ölümcül bir tohum gibi
No roots to grow and thrive –Büyümek ve serpilmek için kökü olmayan
Some things weren’t to stay alive- Bazı şeyler hayatta kalamazdı
Aborted while still in mind – Henüz aklımdayken yenilgiye uğradı

You gave me a sword to pierce a lie –Bir yalanı delip geçmek için bana bir kılıç verdin
Serrated edge for the demons inside – İçindeki şeytanlar için tırtıklı kenarlara sahip
A moment I’m torn between two tides – İki gelgit arasında parçalandığım bir anda
But all I need I bear inside – İhtiyacım olan her şey içimde taşıyacağım

Fear is a self-destructing fire – Korku kendini yok eden bir ateş
That burns what’s dead and dry – Ölü ve kuru olanı yakan
Tears clean the wound that’s left behind – Gözyaşları geride kalan yaraları temizler
When a shadow is forced into lights – Bir gölge ışıklara mecbur bırakıldığında

You gave me a sword to pierce a lie –Bir yalanı delmek için bana bir kılıç verdin
Serrated edge for the demons inside – İçindeki şeytanlar için testere gibi ağza sahip
A moment I’m torn between two tides – İki gelgit arasında parçalandığım bir an
But all I need I bear inside – Ama İhtiyacım olan her şeyi içimde taşıyacağım

Broken mirror – Kırık ayna
Beauty devices –Güzellik aletleri
Though it’s an illusion – Bir yanılsama olmasına rağmen
It can cut like a knife – Bir bıçak gibi kesebilir

Don’t try to give me  - Bana vermeyi denemeyin
What I think I desire – Neyi arzuladığımı hissediyorum
It’s mine to find – O beni bulur

You gave me a sword to pierce a lie –Bir yalanı delip geçmek için bana bir kılıç verdin
Serrated edge for the demons inside – İçindeki şeytanlar için testere gibi ağza sahip
A moment I’m torn between two tides – İki gelgit arasında parçalandığım bir anda
But all I need I bear inside – İhtiyacım olan her şeyi içimde taşıyacağım








KÜNYE
Tür;Sanat,Müzik,Rock/Metal
İçerik;Klip,Şarkı sözü,Türkçe Çeviri,Tanıtım
Kaynak;Dinlediğim Şarkılar,METALLIUM 2019-6
Dönem;Ocak 2017
Güncelleme; Yok

23 Mart 2019 Cumartesi

Gallhammer - Tomurai: May Our Father Die (Babamız Öldü)



Suffocate in my hate – Nefretimi reddediyorum
Vanish into far away oblivion –Uzaklarda kaybolmaktan kurtuluyorum
I give you funeral words at the last – Sonunda size cenaze sözleri veriyorum

Amen our father – Amin babamız
Death to our father – Babamız için ölüm

May our father die – Babamız öldü







KÜNYE
Tür;Sanat,Müzik,Rock/Metal
İçerik;Klip,Şarkı sözü,Türkçe Çeviri,Tanıtım
Kaynak;Dinlediğim Şarkılar,METALLIUM 2017-5
Dönem;Ocak 2017
Güncelleme; Yok

17 Kasım 2018 Cumartesi

Nocra - Broken Wings – Kırık Kanatlar



Trying to hold back tears - Gözyaşlarını tutmaya çalışıyorum
An elephant never comes back - Bir fil asla geri gelmez
Although still visible in the mirror - Aynada hala görünür olmasına rağmen
But something strange and unfamiliar - Fakat garip ve yabancı bir şey

The little Butterfly dying - Minik Kelebek ölüyor
She shook the dust off her wings - Tozlarını kanatlarından salladı
And she is trying once again - Ve tekrar deniyor
Trying to fly up into the sky – Gökyüzüne uçmak için
Or maybe she is no longer needed..Forgotten - Ya da belki artık ihtiyacı yok..unutulmuş

Broken wings – kırık kanatlar
Now..And forever – şimdi ve sonsuza dek

And from the deep sky she falls - Ve derin gökyüzünden düşüyor
To the graveyard and the cold..Dirty ground – Mezarlıkta soğukta..kirli toprakta
Where the candle is still burning – Mum nerede yanıyor
Where is this lonely flower – Bu yalnız çiçek nerede
Faded a thousand lives ago – binlerce yıl önce solmuş olan

But this tomb will no be empty - Ama bu mezar boş kalmayacak
And the black flame no longer shines - Ve siyah alev artık parlamayacak
And the pain will never burn out – Ve acı asla yanmayacak
Maybe it can only be saved – Belki sadece kurtarılabilirdi
From pity and terrible love – Acınası ve korkunç aşktan

Wait for me on the other side – Beni bekle öbür tarafta
But I never – Ama ben asla
I will never come – Asla gelmeyeceğim
Wait for me on the other side. – Beni bekle öteki tarafta








KÜNYE
Tür;Sanat,Müzik,Rock/Metal
İçerik;Klip,Şarkı sözü,Türkçe Çeviri,Tanıtım
Kaynak;Dinlediğim Şarkılar,METALLIUM 2017-5
Dönem;Ocak 2017
Güncelleme; Yok

5 Ekim 2018 Cuma

Forgotten Tomb – Disheartenment- Ümitsizlik




Lying in a dark corner - Karanlık bir köşede yatıyor
The black candle light is dying out - Siyah kandil ışığı çöküyor
Trying to refuse this suffering - Bu acıyı reddetmeye çalışıyorum
As coldness burns my pale naked flesh - Soğukluk solgun çıplak 

etimi yaktığında

I faced my fears a thousand times - Binlerce kez korkularıma kapıldım
Endless doubts ,life of paranoia - Sonsuz şüpheler, paranoyak hayat
I try to find a way out - Bir çıkış yolu bulmaya çalışıyorum
From this state of suicidal urge - Bu intihar dürtüsünden

I watch with empty eyes the blade - Boş gözlerle jilete bakıyorum
As tears begin to fall down my face - Gözyaşlarım yüzüme 

düşmeye başladığında
Another night alone with myself - Yalnız başıma başka bir gece
At one with melancholy and depression - Melankoli ve 

depresyonların birinde

I bleed because the dark is near - Kusuyor çünkü karanlık yakın
I cry as I realize you can' t be here - Ağladığım gibi burada olamazsın
I need to caress your skin in the night - Gece cildinizi okşamaya

 ihtiyacım var
But now my only friend remains this knife - Ama şimdi tek arkadaşım 

bu bıçak kalıyor
Why must I live with these fears - Neden bu korkularla 
yaşamak zorundayım
I know my only tragedy is my mind - Benim trajedimin zihnimde 
olduğunu biliyorum
Sometimes I think I'm wasting all the joys - Bazen bütün sevincimi 
boşa harcıyorum galiba
And with this bitter thought I fear to die - Ve bu acı düşünceyle 
korkarım ölürüm

I feel so jaded now, so far away - Şimdi çok solmuş hissediyorum, 
çok uzakta
I can't face next morning with this pain - Ertesi sabah bu acıyla 
yüzleşemem
Another cut lacerates my flesh - Bir başka kesim bedenimi yaralıyor
Sometimes I think it will be the last - Bazen son olacağını düşünüyorum
I'm only trying to objectivate this hate - Sadece bu nefreti 
nesneleştirmeye çalışıyorum
I prove towards myself and life itself - Kendime ve hayatın kendisine 
kanıtlarım
I only need to watch these fifty wounds - Sadece bu elli yarayı 
izlemeliyim
I opened upon my body in the night - Gece bedenimi açtım

I only need to stop these sick death thoughts - Sadece bu hasta ölüm 
düşüncelerini durdurmam lazım
And cry for joy when you'll be here again - Ve tekrar burada olacağın 
zaman sevinç çığlığı at
I'll watch you sleeping naked at my side - Seni çıplak olarak yanımda 
uyurken izleyeceğim
I'll kiss you and this blood will stop to flow - Seni öpeceğim ve 
bu kan akışı duracak

Everyone can kill himself one day - Herkes bir gün kendisini öldürebilir
Life brings pain and suffering on our way - Hayat acı ve ıstırap 
getiriyor yolumuza
Cut your wrists, it's simpler than it seems - Bileklerinizi kesin, 
göründüğünden daha basit
But in death you'll know - Ama öldüğünde bilirsin ki
Disheartenment wins- Ümitsizlik kazandı






KÜNYE
Tür;Sanat,Müzik,Rock/Metal
İçerik;Klip,Şarkı sözü,Türkçe Çeviri,Tanıtım
Kaynak;Dinlediğim Şarkılar,METALLIUM 2017-5
Dönem;Eylül 2016
Güncelleme; Yok

11 Temmuz 2018 Çarşamba

Lifelover -Myspys





Jag hatar dig - Senden nefret ediyorum
För att du förpassat denna orkan - Çünkü bu kasırgayı kaçırdın
Denna våldsamma orkan som - Bu şiddetli kasırga gibi
Ständigt rasar i mitt inre - İçimde sürekli bir azgınlık
Till en motbjudande, pulserande –İğrenç ,canlı

Slemmig grå klump innanför mitt skallben - Kafatasımın içindeki şık gri yumru
Uppdelad i mikroskopiska fragment - Mikroskopik parçalara ayrılabilir
Och innesluten i små rännilar av Substanser - Ve küçük kafeslerinde kapalı halde

Dessa intensiva känslor - Bu yoğun duygular
Vare sig de är av hat eller av - Nefret mi yoksa değil mi
Kärlek, är trots allt den enda - Her şeyden önce aşk, tek olan
Mening jag tycker mig se i livet - Hayatta görmek istediğim tek şey

Antingen utgörs ett väsen av kall - Ya da soğuk bir özdür
Livlös betong, eller av en våldsamt – Cansız bit beton yada daha da ötesi
Bubblande och sprakande gryta - Köpüren ve çıtır çıtır
Av vitglödgade känslostormar - Beyaz saçlı duygusal fırtınalar

Idag uppfylls jag av just det - Bugün bunu yerine getirdim

,







KÜNYE
Tür;Sanat,Müzik,Rock/Metal
İçerik;Klip,Şarkı sözü,Türkçe Çeviri,Tanıtım
Kaynak;Dinlediğim Şarkılar,METALLIUM 2013-4
Dönem;Eylül 2016
Güncelleme; Yok

27 Mayıs 2018 Pazar

Unter Null - Destroy me (beni yok et)



I know you despise me –Biliyorum küçümsüyorsun beni
But what can I do – ama ne yapabilirim
You said you once loved me – bir zamanlar beni sevdiğini söylemiştin
I took it as truth – bunu doğru sanmıştım

I knew you'd destroy me – beni öldüreceğini biliyordum
With your very first hit - ilk vuruşunla birlikte
But it's already done – ama zaten bitti
I'm too scared to admit – itiraf etmek için çok çekindim

I know you despise me –Biliyorum hor görüyorsun beni
But what can I do – ama ne yapabilirim
You said you once loved me – bir zamanlar beni sevdiğini söylemiştin
I took it as truth – bunu gerçek sanmıştım

I knew you'd destroy me – beni yok edeceğini biliyordum
With your very first hit - ilk darbenle birlikte
But it's already done – ama zaten bitti
I'm too scared to admit – itiraf etmek için çok çekindim

The mindgames are timeless – zamansız akıl oyunları
The anguish won't end – acı sona ermez
I've tried to repair the things that won't mend – olmayacak şeyleri onarmaya çalıştım
The heartbreak is caustic – acı verici onur kırıcı olan
The rancour lays deep – korkunç derecede derin
I thought I would fight the battle so step- dimdik savaşacağımı düşündüm

I know you resent me – biliyorum bana kızıyorsun
With my every breath – her nefesimle
I'm sorry, I'm trying – üzgünüm deniyorum
I'd fight to the death – ölümle savaşacağım

I know you ignore me – biliyorum beni görmezden geldiğini
To punish my past – geçmişimi cezalandırmak için
To tarnish my future – geleceğimi lekelemek için
I thought it would last – sonuna kadar düşündüm

Destroy me – beni yok et
Destroy me – öldür beni
Destroy me – beni yok et
Destroy me – öldür beni

Destroy me – yok et beni
Destroy me – beni öldür

You'll take no more –Daha fazlasını alamazsın
I'll rise from it all – her şeyin üstündeyim
You'll see that I'm not who I was anymore – artık olduğum gibi değilim göreceksin
You can't tear me down – beni parçalayamazsın
You can't bring me pain – bana acı çektiremezsin
I will never be the martyr again – asla şehit olmayacağım

You'll take no more –Daha fazlasını alamazsın
I'll rise from it all – her şeyin üstündeyim
You'll see that I'm not who I was anymore – artık olduğum gibi değilim göreceksin
You can't tear me down – beni mahvedemezsin
You can't bring me pain – bana acı çektiremezsin
I will never be the martyr again – asla şehit olmayacağım

Destroy me – beni yok et
Destroy me – öldür beni
Destroy me – beni yok et
Destroy me – öldür beni

Destroy me – yok et beni
Destroy me – beni öldür

Destroy me – beni yok et
Destroy me – öldür beni
Destroy me – beni yok et
Destroy me – öldür beni

Destroy me – yok et beni

Destroy me – beni öldür








KÜNYE
Tür;Sanat,Müzik,Rock/Metal
İçerik;Klip,Şarkı sözü,Türkçe Çeviri,Tanıtım
Kaynak;Dinlediğim Şarkılar,METALLIUM 2017-5
Dönem;Nisan 2016
Güncelleme; Yok

18 Şubat 2018 Pazar

Norther-Everything (Her şey)




Everything I had is gone and all I cared is dead  - Sahip olduğum her şey gitti ve değer verdiklerim öldü
There's nothing to lean on, there's nothing to hold on - Ne dayanacak ne de bekleyecek hiçbir sebep yok
Now all is said and done left behind - Artık söylediğim ve yaptığım her şeyi geride bıraktım
Like a dream - Bir rüya gibi
There's nowhere to go nowhere to go to - Gidecek hiçbir yer yok Gidecek hiçbir yer yok

I thought I had it all – Her şeye sahip olduğumu sanmıştım
I thought I had it all – Her şeye sahip olduğumu sanmıştım
I thought I had it all – Her şeye sahip olduğumu sanmıştım
I thought I had it all – Her şeye sahip olduğumu sanmıştım


You took it all, all away – Her şeyi götürdün,uzaklara
Left me there, there to stay - Beni terkettin orada kalmam için
Feeling so cold now I'm on my own now - Artık çok üşüyorum,yapayalnızım
Why should I live my life anymore - Peki artık neden kendi hayatımı yaşamalıyım ki
You are gone and I lost it all - Sen gittin ve ben her şeyi kaybettim
There's nothing to lean on, nothing to hold on - Ne sabredecek ne de bekleyecek hiçbir sebep yok

You were everything in my heart - Sen kalbimdeki her şeydin
and my heart still beats, these empty beats - Ve kalbim halen çarpıyor,boşu boşuna atıyor
You were everything in my heart - Sen kalbimdeki her şeydin
and my heart will go on, without you - Ve kalbim atmaya devam edecek,sensiz

Still I have to carry on, carry on and on - Yinede bunu sürdürmek zorundayım
There's nowhere to go to, nowhere to go to - Gidecek hiçbir yer yok Gidecek hiçbir yer yok
I'll hope this pain will fade away- Umarım ki bu acı unutulup gidecek
Fade away some day - Bir gün unutulup gidecek

There's nothing to live for, there's nothing to die for - Ne yaşamak ne de ölmek için hiçbir sebep yok

I thought I had it all – He rşeye sahip olduğumu sanmıştım
I thought I had it all – He rşeye sahip olduğumu sanmıştım
I thought I had it all – Her şeye sahip olduğumu sanmıştım
I thought I had it all – Her şeye sahip olduğumu sanmıştım

You were everything in my heart - Sen kalbimdeki her şeydin
and my heart still beats, these empty beats - Ve kalbim hala çarpıyor,boşu boşuna atıyor
You were everything in my heart - Sen kalbimdeki herşeydin
and my heart will go on, without you - Ve kalbim çarpmaya devam edecek,sensiz

You were everything in my heart - Sen kalbimdeki her şeydin
You were everything in my heart - Sen kalbimdeki her şeydin
You were everything in my heart - Sen kalbimdeki her şeydin
and my heart still beats, these empty beats - Ve kalbim hala çarpıyor,boşu boşuna atıyor
You were everything in my heart - Sen kalbimdeki her şeydin
And my heart will go on, without you - Ve kalbim hala çarpıyor,boşu boşuna atıyor


You were everything in my heart - Sen kalbimdeki her şeydin



















KÜNYE
Tür;Sanat,Müzik,Rock/Metal
İçerik;Klip,Şarkı sözü,Türkçe Çeviri,Tanıtım
Kaynak;Dinlediğim Şarkılar,METALLIUM 2009-2
Dönem;Mart 2010
Güncelleme; Yok

31 Aralık 2017 Pazar

DEATHSTARS - SYNTHETIC GENERATION (YAPAY NESİL)





I play hell, you play heaven – Ben cehennemdeyim,sense cennette
I'm death own little star – küçük yıldızım ölü
Can you trace the sins that haunt you – sürekli dadanır ve aklından çıkmaz şu günahlar
And play the devil's cards as I do – ve ben şeytanın kartlarıylamı oynuyorum

I am all that you see - tamamen seni görüyorum
I am all that you want me to be – tümüyle bana ihtiyacın var

I am god, and so the antichrist – ben dindarım aynı zamanda çok anti-hristiyan
I'm blessed, yet damned – ben kutsalım aynı zamanda lanetli
I'm fallen, yet resurrected – ben öldürürüm aynı zamanda diriltir
I'm all of nothing – Ben bütünüyle bir hiçim

I play death, you play life, triple sixes to rise... – Ben ölü,sen canlı,üç altılar (666) daha fazla
Can you see the visions I brought you - getiriyorum sana geleceğini
And the devilish games that I taught you – ve öğretiyorum sana kötülüğü

I am all that you see - tamamen seni görüyorum
I am all that you want me to be – tümüyle bana ihtiyacın var

I am god, and so the antichrist – ben dindarım aynı zamanda çok anti-hristiyan
I'm blessed, yet damned – ben kutsalım aynı zamanda lanetli
I'm fallen, yet resurrected – ben öldürürüm aynı zamanda diriltir
I'm all of nothing – Ben bütünüyle bir hiçim

I am god, and so the antichrist – ben dindarım aynı zamanda çok anti-hristiyan
I'm blessed, yet damned – ben kutsalım aynı zamanda lanetli
I'm fallen, yet resurrected – ben öldürürüm aynı zamanda diriltir
I'm all of nothing – Ben tamamen bir hiçim

Synthetic generation  - (yapay nesil)
Stop not, it's indifference high you must know – durmak yok,bilmelisin hayatın anlamsızlığını

Synthetic generation - ( yapay nesil)
Stop not, it's indifference high you must know – durmak yok,bilmelisin hayatın anlamsızlığını

Synthetic generation - ( yapay nesil)
Stop not, it's indifference high you must know – durmak yok,bilmelisin hayatın anlamsızlığını

Synthetic generation - ( yapay nesil)
Stop not, it's indifference high you must know – durmak yok,bilmelisin hayatın anlamsızlığını


I am all that you see - tamamen seni görüyorum
I am all that you want me to be – tümüyle bana ihtiyacın var

I am god, and so the antichrist – ben dindarım aynı zamanda çok anti-hristiyan
I'm blessed, yet damned – ben kutsalım aynı zamanda lanetli
I'm fallen, yet resurrected – ben öldürürüm aynı zamanda diriltir
I'm all of nothing – Ben bütünüyle bir hiçim

I am god, and so the antichrist – ben dindarım aynı zamanda çok anti-hristiyan
I'm blessed, yet damned – ben kutsalım aynı zamanda lanetli
I'm fallen, yet resurrected – ben öldürürüm aynı zamanda diriltir
I'm all of nothing – Ben bütünüyle bir hiçim

I am god, and so the antichrist – ben dindarım aynı zamanda çok anti-hristiyan
I'm blessed, yet damned – ben kutsalım aynı zamanda lanetli
I'm fallen, yet resurrected – ben öldürürüm aynı zamanda diriltir
I'm all of nothing – Ben bütünüyle bir hiçim
I'm all of nothing – Ben bütünüyle bir hiçim








KÜNYE
Tür;Sanat,Müzik,Rock/Metal
İçerik;Klip,Şarkı sözü,Türkçe Çeviri,Tanıtım
Kaynak;Dinlediğim Şarkılar,METALLIUM 2009-2
Dönem;Eylül 2011
Güncelleme; Yok