You and me, we used to be together
Sen ve ben, eskiden birlikteydik
Everyday together always
Her gün birlikteydik, her zaman
I really feel that I'm losing my best friend
Gerçekten en iyi arkadaşımı kaybettiğimi hissediyorum
I can't believe this could be the end
Bunun son olabileceğine inanamıyorum
It looks as though you're letting go
Sen vazgeçiyormuşsun gibi görünüyor
And if it's real well I don't want to know
Ve bu gerçekse bilmek istemiyorum
Don't speak, I know just what you're saying
Konuşma, ne dediğini biliyorum
So please stop explaining
Bu yüzden lütfen açıklamayı bırak
Don't tell me cause it hurts
Anlatma çünkü incitiyor
Don't speak I know what you're thinking
Konuşma, ne düşündüğünü biliyorum
I don't need your reasons
Gerekçelerine ihtiyacım yok
Don't tell me cause it hurts
Anlatma çünkü incitiyor
Our memories
Hatıralarımız
Well, they can be inviting
Tamam, çekici olabilirler
But some are altogether mighty, frightening
Ama bazıları herşeye rağmen güçlü, korkutucu
As we die, both you and I
Biz ölürken, hem sen hem ben
With my head in my hands I sit and cry
Başım ellerimin arasında oturup ağlıyorum
Don't speak, I know just what you're saying
Konuşma, ne dediğini biliyorum
So please stop explaining
Bu yüzden lütfen açıklamayı bırak
Don't tell me cause it hurts
Anlatma çünkü incitiyor
Don't speak I know what you're thinking
Konuşma, ne düşündüğünü biliyorum
I don't need your reasons
Gerekçelerine ihtiyacım yok
Don't tell me cause it hurts
Anlatma çünkü incitiyor
It's all ending
Her şey bitiyor
I gotta stop pretending who we are...
Kim olduğumuz konusunda rol yapmayı bırakmalıyım
You and me I can see us dying...are we?
Sen ve ben, öldüğümüzü görebiliyorum...ölüyor muyuz?
Don't speak, I know just what you're saying
Konuşma, ne dediğini biliyorum
So please stop explaining
Bu yüzden lütfen açıklamayı bırak
Don't tell me cause it hurts
Anlatma çünkü incitiyor
Sen ve ben, eskiden birlikteydik
Everyday together always
Her gün birlikteydik, her zaman
I really feel that I'm losing my best friend
Gerçekten en iyi arkadaşımı kaybettiğimi hissediyorum
I can't believe this could be the end
Bunun son olabileceğine inanamıyorum
It looks as though you're letting go
Sen vazgeçiyormuşsun gibi görünüyor
And if it's real well I don't want to know
Ve bu gerçekse bilmek istemiyorum
Don't speak, I know just what you're saying
Konuşma, ne dediğini biliyorum
So please stop explaining
Bu yüzden lütfen açıklamayı bırak
Don't tell me cause it hurts
Anlatma çünkü incitiyor
Don't speak I know what you're thinking
Konuşma, ne düşündüğünü biliyorum
I don't need your reasons
Gerekçelerine ihtiyacım yok
Don't tell me cause it hurts
Anlatma çünkü incitiyor
Our memories
Hatıralarımız
Well, they can be inviting
Tamam, çekici olabilirler
But some are altogether mighty, frightening
Ama bazıları herşeye rağmen güçlü, korkutucu
As we die, both you and I
Biz ölürken, hem sen hem ben
With my head in my hands I sit and cry
Başım ellerimin arasında oturup ağlıyorum
Don't speak, I know just what you're saying
Konuşma, ne dediğini biliyorum
So please stop explaining
Bu yüzden lütfen açıklamayı bırak
Don't tell me cause it hurts
Anlatma çünkü incitiyor
Don't speak I know what you're thinking
Konuşma, ne düşündüğünü biliyorum
I don't need your reasons
Gerekçelerine ihtiyacım yok
Don't tell me cause it hurts
Anlatma çünkü incitiyor
It's all ending
Her şey bitiyor
I gotta stop pretending who we are...
Kim olduğumuz konusunda rol yapmayı bırakmalıyım
You and me I can see us dying...are we?
Sen ve ben, öldüğümüzü görebiliyorum...ölüyor muyuz?
Don't speak, I know just what you're saying
Konuşma, ne dediğini biliyorum
So please stop explaining
Bu yüzden lütfen açıklamayı bırak
Don't tell me cause it hurts
Anlatma çünkü incitiyor
No no – hayır hayır
Don't speak I know what you're thinking
Konuşma, ne düşündüğünü biliyorum
I don't need your reasons
Gerekçelerine ihtiyacım yok
Don't tell me cause it hurts
Anlatma çünkü incitiyor
Don't tell me cause it hurts!
Anlatma çünkü incitiyor
I know what you're saying
Ne dediğini biliyorum
So please stop explaining
Bu yüzden lütfen açıklamayı bırak
Don't speak, don't speak, don't speak
Konuşma konuşma konuşma
Oh I know what you're thinking
Oh ne düşündüğünü biliyorum
And I don't need your reasons
Ve gerekçelerine ihtiyacım yok
I know you're good, I know you're good, I know you're real good
Biliyorum iyisin, biliyorum iyisin, biliyorum gerçekten iyisin
Don't, Don't, uh-huh Hush, hush darlin'
Yapma, yapma, a-ha şşş, şşş sevgilim
Hush, hush darlin', hush, hush
Şşş, şşş sevgilim, şşş, şşş
Don't tell me tell me cause it hurts
Anlatma çünkü incitiyor
Hush, hush darlin' Hush, hush darlin'
Şşş, şşş sevgilim, şşş, şşş sevgilim
Hush, hush don't tell me tell me cause it hurts
Şşş şşş, anlatma çünkü incitiyor
KÜNYE
Tür;Sanat,Müzik,Rock/Metalİçerik;Klip,Şarkı sözü,Türkçe Çeviri,Tanıtım
Kaynak;Dinlediğim Şarkılar,METALLIUM 2009-2
Dönem; Aralık 1998
Güncelleme; Yok
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder